! D* H' [3 b$ A. u; G! iToi qui n'as pas su me reconnaitre & d) r! V2 n$ M
你,你不知道怎样来认出我
' {0 _% C/ C, X$ o" H9 V# BYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ( ~) ]2 L. P& o; U/ l
忽略我的生活,我有的这个修道院 : H3 e; [- P: v/ D5 w7 w/ Q1 n
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
. ~. H$ Z6 y/ l6 }* k在我面前,是一道打开的门
# m. B6 L, d7 t7 l% G- I2 QBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ' ^" n& `# U7 c; n3 C' T, [, g, s
也许 9 P# K8 K* Z- q; n: f! ?
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
6 I9 e5 F3 y: y5 H即便我必须重新开始 & A# p5 z) ^. M6 s
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
6 _8 G" X4 B6 b1 \; j' I' h你,你不相信我的孤独 8 h0 U K! m; ^4 d8 n/ z3 {0 F
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 4 w$ ]- L9 `6 X. C
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ' v& X& C* J5 }. }
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
/ [: M3 S: e# m- z在心中有一条细小的痕迹
/ E4 y# H9 o$ ^9 y3 HIn my heart,a tiny string Filament de lune 2 D/ t! |% Q* Z. q& N
月亮的“灯丝” 3 D; ]' M$ ^7 ?" g7 {. |
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ) u( a4 q! g1 V M( v
在那里支持着,磨损的钻石 ! M! q4 b% w; }1 O; S
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: O4 T) m9 f% Y+ U' c/ M但是我喜欢 / p9 J& m9 l g9 o( t
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 3 ^' o' ~3 I8 ^* i) b$ f9 N) x
我没有选择必然 1 i" f' g2 s# q+ P
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% N! O1 W4 U9 x1 Z9 t$ I: l但是,这就是“迷恋” * X2 H0 h! Z) D: X" d
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
m2 p$ P* Z2 C' e! z' s+ B9 I爱,死亡,也许 % u" a: }9 b! X, g
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ) }6 H. X* }: [
为了一句话而暂停时间 7 b$ }7 Q! k" V
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout * O; q8 r6 ~9 H M
所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 n/ u$ O7 y" H% ]- Y+ p
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
1 a/ ^5 c Z4 z( x, S- j这就是“迷恋”
, e+ v( i0 n- W; u. nAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 4 Y" p S: U4 `5 i
所有的他的存在使我们折服 1 s3 I; E- L. }# Z
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
/ g3 |/ P$ f4 g @最后发现那也许只是一个回音 6 B# @5 n# |1 N' V3 K
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 6 Z; d. ] O: D \* {3 w9 {
你,你不会看到另外的一边 + K$ {2 L& ^. l: V9 K& j4 o5 _3 b
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
: }' O! ?6 \+ { C; s我的记忆走向自责的大门 2 f/ g# T; {4 B5 \/ J
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% z5 m5 d& m4 v( H! g' c埋葬所有,过去的财富 & |6 A! \: m5 l' w; L+ X% L; `
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
6 Y( C2 T% y! h许多年的伤害 6 i7 h+ |3 F! }- t* U7 P G& n
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ; G$ c- B( Q9 A& I
你理解吗,这将使我停顿不前
6 z/ t4 y* p2 t* o0 t& {; WDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
8 o( D# h0 S0 ]& k, W我,我已经不再望向天空 2 L) C; q8 O/ o E5 b% i
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
9 w3 D$ D1 d9 `# ` [' U在我面前,这道打开的门
0 c' t P/ j% \; r! ^8 F; f7 gBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
m1 p- e9 o% \2 N2 y. F8 h5 U( {- b这未知的东西只会伤害我的心
: `3 T I5 o' q: L9 h8 ?The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
" b/ w; R* \ k" V以及他姊妹,灵魂 2 u* p R) n* C& G* D4 o* l
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 6 Q: D l ?( g0 I L1 u& z/ d
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
/ o! j+ U( G" \/ P1 J! z1 g0 c) MSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - }" M8 p2 ^) v2 {1 D
但是有人爱。。。
M5 ]* R- a, ]/ ?" ^" `9 j) DBut someone loves |