|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
& M( e$ G) x; R# R< ></P>) l$ x5 k1 K4 ]6 z
< >down by the sally gardens </P>
# V+ @; f: u( i, s9 D7 i5 X0 D< >my love and I did meet; </P>4 m8 i D9 y0 n
< >She passed the salley gardens </P>( ?5 ~2 c/ w" X
< >with little snow-white feet. </P>
; R) d' a6 S7 M3 h1 Z: x% ?< >She bid me take love easy, </P>* L$ ^4 U, i! C, m" Y
< >as the leaves grow on the tree; </P>
. c6 @, p4 D# {# z< >But I, being young and foolish, </P>
v ~$ ]6 {! F. `* K; _5 n< >with her did not agree. </P>7 T k& q% O8 o1 \& c- t5 A
<P></P>
! s2 h- `* K7 [( N! F<P>In a field by the river </P>
' B5 `6 _5 t7 r# x* U2 n7 m2 X<P>my love and I did stand,</P>
# \4 E- b3 r. K2 j<P>And on my leaning shoulder </P>
4 J1 B- Y! i" P& `% b<P>she laid her snow-white hand. </P>0 Z* Z" a; I$ B: M" [; j. |* p
<P>She bid me take life easy, </P>/ }# r2 p/ j7 q% W; R
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
5 h' Q; v. k* }. e6 w' e<P>But I was young and foolish, </P>
9 l: P) i8 x. d$ A$ e* d$ \5 l. v<P>and now am full of tears.</P>
# {- T" ?% s2 ~* b& e0 [: a; t5 E% ?' ^ K
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|