杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32516|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!* _8 A/ i# g" I# ?7 ~' `
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 % U% Q5 ]% t( Z9 Z

$ z* \$ Y. {/ D- `( ^3 [8 k今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 / Q8 t$ ~6 ]$ b" K6 r! P) d0 Z

2 f# ?' Q4 `% }Un signe, une larme,  ( L5 [4 N! K3 C6 a1 q
面对暗示泪成行,
  0 I# q/ A  H* j( H; O5 @/ ?% {, N
un mot, une arme,  
9 ]9 w( e- |# P听话听音心已伤,  
' h3 A( Q* h. W3 }nettoyer les etoiles  
) q# P% T7 v  _* `8 Q7 }可怜春心枉陶醉,  
1 U( Z# n! W: o6 A  na l'alcool de mon âme  2 ], Y5 i  P0 b% _  H2 ?- _
清心拭泪抚情殇。
" ]; ^* ]' D. g& cUn vide, un mal  ' Q  n( b# D/ x: x8 o! b% y9 h
阵阵空虚成悲伤,  
1 \0 d) [, j. z2 Bdes roses qui se fanent  1 F) }) f, Z: D8 a
朵朵玫瑰已凋相,  & t4 @  W9 Z% }) m
quelqu'un qui prend la place de  
. b+ ?6 X) J1 H" q2 b, X( \可叹帅哥作异梦,  
) I  P1 n$ f9 [# Rquelqu'un d'autre  
% D/ d7 A& L3 K移情别处负心郎。  ' u# R! |( t" Q6 J. u. h% |+ {
Un ange frappe a ma porte  
" R/ \# d; J: @$ {9 {1 d% D+ e天使欲敲我心房, * l4 M" {0 w( Z, C; c
Est-ce que je le laisse entrer  
/ x( J7 w6 ^% k是否开启费思量。  - M& R2 D1 I4 Y# v
Ce n'est pas toujours ma faute  - M: Y) U8 P8 [# N, Z' p( R% q- F3 H
纵然往事消如烟,  
* w0 A* J# p3 t2 F. aSi les choses sont cassees  
3 s- I( {5 M# @% b; m) f' X' G% X岂能怨错在我方。 ( W/ h0 h1 `+ w5 G6 }4 ?+ q
Le diable frappe a ma porte  
4 p! x* E+ O& e" o: \- P魔鬼亦敲我心房,  
- E) K* U, |. }2 r) Y. ]. NIl demande a me parler  + [0 A  w' l) d) B- Y
信誓旦旦诉衷肠,  ) E" v  T% x) N6 o3 c# k5 m9 t. @
Il y a en moi toujours l'autre  5 d8 j# w- z& b9 U( I. O
在我眼中都一样,  
( i0 |% m. x0 C5 X: b- {Attire par le danger  9 c% P4 l, `- A& I
皆如虚情负心郎。
/ u# [$ p* k- k1 m0 k6 UUn filtre, une faille,  " N% }8 S, W+ N
次次经历遭心伤,  3 H8 G- \" _# m1 J
l'amour, une paille,  0 X2 {/ x+ k& C- I
次次恋爱遇痴郎。  
& v6 C/ J+ F: C2 {, b, y# \je me noie dans un verre d'eau  9 }2 W7 [0 u0 ]* O. t. Q% E
手足无措苦惆怅,  
) G4 ?- Y* c, A' [j'me sens mal dans ma peau  
- W# i6 \$ x+ L7 G# ~7 s  ]# e长歌当哭断柔肠。
8 S$ ], T! S! y4 \5 L! ]Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
3 u  l! V2 x4 p7 |) S( k笑傲人世弃虚妄,  
4 {4 e% L' G: P7 gle soleil ne va jamais se lever.  
8 F: j  |' _4 [! M心中太阳未露光。
) y! c1 [" l" o' @( Y  a# wUn ange frappe a ma porte  " l: V- o3 W/ }
天使欲敲我心房,  
8 g# ?4 P$ _  T) gEst-ce que je le laisse entrer  5 V2 s- {' U0 q( t6 a9 G8 ]
是否开启费思量。  & {+ D/ q( d; g
Ce n'est pas toujours ma faute  
# X& c/ ?* R/ W% r+ S纵然往事消如烟,  
$ M& T6 F9 |/ p! ZSi les choses sont cassees  7 l; e' Q' K& C. q2 U# k" e& c$ k- ^
岂能怨错在我方。
7 o6 z& R' H2 w& Q" {Le diable frappe a ma porte  - x, K6 y$ U1 h6 {, D" q
魔鬼亦敲我心房,  # k7 ]$ ~4 {- u* B
Il demande a me parler  # T! o0 }" W- d5 l3 h2 z
信誓旦旦诉衷肠,  : E2 |5 q+ d6 ]$ g. }4 P  w% S" o3 A
Il y a en moi toujours l'autre  
/ G9 K; G  f7 L% R  J$ h/ I  }在我眼中都一样,  
% p  R" h- \: a0 V) V0 N3 [- ^Attire par le danger  
$ K! ?  E. [) Y! y2 {9 |' Q  J皆如虚情负心郎。 - |/ q6 E, X3 @- u" l
Je ne suis pas si forte que ça  : Y  U7 V' p$ Q/ B8 ]1 k5 c5 {
生性并非志刚强,
( ~* S+ p" w8 Zet la nuit je ne dors pas  # Z: l! M& Q; t& h: G7 J
辗转难眠夜漫长,
2 C1 i: H5 Y2 K7 v( s7 c5 qtous ces reves ça me met mal,  6 k7 ^6 j/ C# }' f4 G: Y/ M. ^
历历往事把我伤。  
3 P% m1 k! F- u$ }/ _( rUn enfant frappe a ma porte  
2 N. B3 d& |6 V. N一位帅弟敲心房,  + ~+ \+ D/ T5 i! O) o) c
il laisse entrer la lumiere,  2 r8 l) s) e! V( @7 B
射进一丝希望光,    |4 s( k: w0 Q; d$ T! ^
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
. d0 E% U( K: R目眩心颤山海誓,
& Y7 P$ S9 ?; @8 w6 set derriere lui c'est l'enfer  
) ?) L; `6 T. L( w9 `$ z; A风月过后梦一场。
, y+ O6 Z. N8 D7 I* j1 D4 U, GUn ange frappe a ma porte    I2 Q8 c( f6 _$ y" u: C0 [# z
天使欲敲我心房,  5 B1 Z' @8 `* Z' g: @5 {/ x
Est-ce que je le laisse entrer  , G$ ]/ `6 k2 v7 s: k% k' |
是否开启费思量。  
/ M9 }' M& d% L7 t9 |( gCe n'est pas toujours ma faute  ; }1 I+ ?" s2 J
纵然往事消如烟,  ! p; o0 Y. [, D  O
Si les choses sont cassees  
2 }! }1 n2 K0 P& B& B岂能怨错在我方。  
. D5 U! E$ ~8 [! r! fCe n'est pas toujours ma faute  : X; D5 l; l2 M0 B, V3 A+ |
纵然往事消如烟,  
% R# ^- i( M9 Q. j: h8 D/ M' MSi les choses sont cassees  4 y3 ^6 F1 c+ s. {* B
岂能怨错在我方。
8 i  l; ]' o" }6 _- w' A; p, l1 FCe n'est pas toujours ma faute  ! ?9 v* Y" h. D5 D9 x0 H
纵然往事消如烟,  1 I: r5 I% h+ X7 C' Q5 Q
Si les choses sont cassees  
  c: ~9 d$ j  C3 n岂能怨错在我方。

" z* ^7 g* \% U# P2 Q: O4 D这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-4 01:40 , Processed in 0.071628 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表